Prevod od "smo dobri" do Brazilski PT


Kako koristiti "smo dobri" u rečenicama:

Stvarno smo se trudili, i dovoljno smo dobri... a ovo je naš trenutak, pa osvojimo kup.
Nós nos esforçamos. E nós somos bons, e essa é a nossa vez. Então vamos vencer o campeonato.
Bili smo dobri i opet smo popušili.
Não fizemos nada de errado e ainda sim não ganhamos nada.
On nema pojma da smo dobri drugovi.
Ele não sabe que somos grandes amigos.
Bili smo dobri roditelji i sada bi trebali da prestanemo.
Fomos bons pais, já deveríamos ter acabado.
Pokažimo g. Bottomsu koliko smo dobri?
Vamos mostrar Sr. Bottoms o quão bons nós somos, hein?
Mislim da gledano u globalu, mi smo... mi smo dobri, zar ne?
Acho que no grande esquema das coisas, somos bons, não somos?
Ne, mi nismo homoseksualci, samo smo dobri prijatelji.
Somos apenas bons amigos. Então você nunca deu uma olhada? - No quê?
I iako je užasan i nenormalno dugaèak, oèekujem da æete svi biti tamo zato što smo dobri prijatelji.
E mesmo sabendo que é terrível e torturantemente longo, eu espero todos lá já que somos tão bons amigos.
Jako smo dobri u praæenju radikalnih ljudi ali sada,... svako sa potrebom ili pohlepom može igrati u njihovom timu, ko zna?
Somos bons em monitorar cidadãos mais radicais, mas, agora, qualquer um, necessitado ou ganancioso pode estar no seu time, quem sabe.
Mi smo dobri u svom poslu.
Nós somos bons no que fazemos.
Oboje smo dobri kandidati za ovaj posao.
Olha, nós dois somos bons candidatos para o cargo.
Ja i vlasnik Lu smo dobri prijatelji.
Eu e o proprietário Lau somos bons amigos.
Znaš, mi emotivni muškarci smo dobri u tome.
Nós, homens sensíveis, somos bons nisso.
Samo ostanimo fokusirani na ono u èemu smo dobri i bez njega.
Vamos ficar focados no que fazemos bem, sem ele.
Gðice Foster, mi smo dobri momci.
Desculpe, senhorita Foster. -Mas somos os mocinhos.
Da prièamo masne viceve, popijemo po koje pivo, ako smo dobri.
Contar piadas sujas, tomar cerveja, se não for problema.
"Bili smo dobri, bili smo dobri, zar ne, Marti?"
"Nós nos saímos bem, nos saímos bem, não é mesmo, Marty?"
Sve što je trebalo da uradim je da je smirim, da joj objasnim situaciju, reæi joj koliko je važna bila meni, kako smo dobri bili zajedno, i koliko je naš odnos znaèio.
Tudo o que eu tinha a fazer era acalmá-la, explicar a situação, dizer-lhe o quanto importante ela era para mim, quão bom era estarmos juntos, e o quanto a nossa relação significava. Sutter.
Da, mislim da smo dobri, Phil.
Sim, acho que estamos bem, Phil.
Gospodjo Hughes, Nadam se da smo dobri poslodavci, ali, čak i mi očekujemo da dobijemo ono za šta plaćamo.
Sra. Hughes, acho que somos bons patrões, mas até mesmo nós esperamos ter aquilo pelo que pagamos.
Ja nisam materijal za devojku, tako da smo dobri?
Eu não sou boa para namorar, então estamos de boa?
Kao što sam rekao pre, generale, mi smo dobri momci.
Eu lhe disse antes, General, nós somos os mocinhos.
Ponudiæu da vam pokažem gde je, i u tom trenutku smo dobri.
Vou-me oferecer para lhe mostrar onde fica, e nessa altura vamos ficar bem.
"ćao Rebeka, pošteno je da popričamo, pošto smo dobri prijatelji i kolege."
"Oi, Rebecca, acho justo conversarmos, já que somos bons amigos."
Volimo misliti da smo dobri u tome.
Gostamos de pensar que somos bons nisso.
Mi severnjaci smo dobri u tome da ljude držimo pod konac.
Nós, homens do Norte somos bons em manter as pessoas na lei.
Da, samo da pokažemo da smo dobri zameniæemo je umesto vas.
Sim, só para mostrar que não somos maus.
Svi uživamo u onome u èemu smo dobri.
Gostamos de fazer o que sabemos.
Stvarno smo dobri u pričanju o materijalnim stvarima, ali smo zaista loši u pričanju o emocijama.
Nós somos realmente bons em falar sobre coisas materiais, mas somos muito ruins em falar sobre emoções.
Postali smo dobri u predviđanju i pripremama za oluje pre nego što su oduzimale nevine živote i nanosile nenadoknadive štete, ali to još uvek ne možemo da uradimo sa vodom i evo zašto.
Ficamos bons em prever e nos preparar para tempestades antes que elas levem vidas inocentes e causem danos irreversíveis, mas ainda não podemos fazer isso com água, e aqui está o porquê.
One rade drugačije nego naši sistemi za vid, u nekim slučajevima, ali ipak smo dobri u tome da učinimo da tehnologija radi kao naš sistem za vid.
Às vezes funcionam de forma diferente dos nossos sistemas de visão. Mas mesmo assim, tivemos sucesso em fazer a tecnologia funcionar como nosso sistema da visão.
Zove se Poli i radili smo zajedno mnogo puta i postali smo dobri prijatelji.
Seu nome é Paulie e nós trabalhamos juntos várias vezes, e nos tornamos bons amigos.
Ali većim delom, mi smo dobri u ovome.
(Risos) Mas, na maioria dos casos, somos bons nisso.
Tokom godina, kao zatvorski sistem, kao nacija i kao društvo postali smo dobri u tome, ali to ne treba da vas raduje.
Ao longo dos anos como um sistema de prisão, como nação e como sociedade, tornamo-nos muito bons nisso, mas isso não deveria lhes deixar felizes.
Bili smo dobri u gašenju požara.
Éramos muito bons em apagar incêndios.
Ne znam da li bih izabrala da dajem hranu, opremu ili kovčege, što pokreće pitanje: koliko smo dobri u deljenju resursa u ime siromašnih?
Não sei se escolheria dar comida, equipamentos ou caixões, o que traz a questão: como nos saímos na alocação de recursos em favor dos pobres?
Zaista smo dobri u tome ali zapravo je veoma teško napraviti stvari od 10 do 1000 mikrona, to je mezoskala.
Somos muito bons nisto, mas, de fato, é muito difícil fazer coisas de dez mícrons a mil mícrons, a mesoescala.
I usput, ako smo dobri, možda, Sirile, da se nasmešiš i pronađeš srećni primerak?
E aliás, se formos bonzinhos, talvez Cyril possa sorrir e achar um mais feliz?
Stvaranje rata je nešto u čemu smo dobri.
Fazer guerra é algo no qual somos bons.
Ali i sa mnogo inteligentnih ljudi koji vode računa o tome da li je hrana organska ili lokalna, i o tome da li smo dobri prema životinjama, najvažnija pitanja nisu potegnuta.
Mas com tanta gente inteligente prestando atenção se a comida é orgânica ou local, ou se estamos sendo bonzinhos com os animais, as questões mais importantes não estão sendo resolvidas.
Mi smo dobri, a oni loši ljudi, i tačka.
Somos os mocinhos e eles são os bandidos, ponto final.
Veoma smo dobri u stvaranju ličnih priča, ali zajedničke priče nas čine kulturom.
Somos muito bons em criar narrativas pessoais, mas é a narrativa compartilhada que nos fazem uma cultura.
4.2323698997498s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?